更新时间:2025-03-14 09:05:00作者:教师设计网
appeasable的意思是可安抚的,可抚慰的。
用法:
1. 可安抚的,可抚慰的,指某事物可以满足某人的需要或愿望,从而平息其怒气或不满情绪。
2. 不可用被动形式,而要用主动形式,其主语可以是物或事物。
双语翻译:
Appeasable [adj]
I'm not sure if he's still appeasable.
我不确定他是否还容易安抚。
Please don't try to appease him.
请不要试图去安抚他。
以上信息仅供参考,建议通过权威渠道获取更多精准信息。
appeasable的意思是可安抚的,可抚慰的。
用法:
1. 通常用于形容某个人或某件事能够被安抚,表示其具有可以被平息、解决或缓解的性质。
2. 常见于书面语,在正式的场合或讨论中较为常见。
双语翻译:
The problem is not so much one of incompatibility as one of being too easily appeasable.
问题的关键不在于是否性格不合,而在于他太容易被人安抚。
常见用法:当遇到一个容易被安抚的人或者事物时,我们通常会使用appeasable这个词来描述它。例如,“这个孩子很appeasable,只要给他一些安慰和关爱,他就会变得很乖。”或者“这个问题的解决方案是尝试用一些方法来安抚对方,而不是采取强硬的措施。”
希望以上信息可以帮到你。
appeasable的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:可安抚的;可妥协的;可抚慰的
释义:可安抚的,可抚慰的,易妥协的
用法:直接作定语,修饰名词。
双语翻译:appeasable adj. 可安抚的;可妥协的
常见短语有:appeasement n. 息争;绥靖;妥协;appeasable adj. 可安抚的;可妥协的。
例句:The prime minister's policy is not very popular because it is seen as being too hard and too unappeasable.
翻译:总理的政策并不很受欢迎,因为人们认为他的政策过于苛刻,而且很难让人接受。