更新时间:2025-03-14 08:54:00作者:教师设计网
apotheosize的音标为[ˌæpəθəʊˈsaɪz]:
意思:使神圣化;赞美
释义:To apotheosize sb/sth的意思是将某人或某物神圣化
用法:通常用作名词和动词
双语翻译:作为动词时,表示赞美,崇拜;作为名词时,表示神圣化的人物或事物。
举例:He was apotheosized as a national hero. 他被尊为国宝级英雄。
apotheosize是一个英语单词,意思是使神圣化,使升格。
用法:apotheosize sth. to sb/sth 把某人/某物奉为神明
双语翻译:
例句:The Emperor Augustus apotheosized him as a god.
奥古斯都皇帝把他奉为神明。
常见用法:apotheosize sb as a god 把某人奉为神明。
中文翻译:把某人奉为神明。
词语搭配:apotheosize the memory of sb 纪念某人。
释义:使某人在人们心目中成为神圣的,使某人的名誉或地位提高到至高无上的程度。
希望以上信息对你有所帮助。
apotheosize,意为“把…奉为神圣”,属于动词“apotheosize”的名词形式。
用法示例:
1. They apotheosized him as a hero. (他们把他奉为英雄。)
2. She was apotheosized for her bravery. (她因勇敢而被奉为神圣。)
常见短语:
1. apotheosize sb/sth in sth:把某人/某物奉为神圣
2. apotheosize sb as a hero:把某人奉为英雄
3. apotheosize sb/sth above others:把某人/某物置于他人之上
4. apotheosize sb/sth beyond praise:无法用言语赞美某人/某物
5. apotheosize the dead:把死者奉为神圣
6. apotheosize the past:把过去奉为神圣
7. apotheosize one's own views:把自己的观点奉为神圣
8. apotheosize one's own achievements:把自己的成就奉为神圣
9. apotheosize one's own efforts:把自己的努力奉为神圣
10. apotheosize one's own abilities:把自己的能力奉为神圣
双语翻译举例:
例句1:The ancient Greeks apotheosized their heroes and gods. (古希腊人把他们的英雄和神明奉为神圣。)
例句2:She was apotheosized for her courage and bravery in the face of danger. (在面对危险时,她因勇敢而被奉为神圣。)