更新时间:2025-03-11 10:10:00作者:教师设计网
"ante up"的意思是“预付,提前支付”。
用法:通常用于赌场语境中,表示“押注,下注”,也可以用于其他需要提前付款的情况。
音标:英 [ˈænti ʌp] 美 [ˈænti ʌp]。
双语翻译:我必须提前支付我的账单,否则我就得欠债了。
ante up 的意思、释义、用法及双语翻译:
含义:预付;提前付款;押金;押注
用法:通常用作动词,在句中作为谓语使用。
双语翻译:If you ante up, you pay a deposit or make a payment before the main payment is due.
常见用法:
1. If you ante up before the main event, you are making a deposit or paying a fee before the main payment is due.
2. If you ante up to someone, you are making a deposit or paying a fee to someone in order to gain their favor or support.
例如:I had to ante up a little extra to make sure we had enough money for the vacation.(我多付了一点钱,以确保我们有足够的钱去度假。)
以上信息仅供参考,如需了解更多信息,建议咨询专业英语老师。
ante up 的意思:
预付;提前支付;提前还债
押下赌注
ante up 的释义:
[动词]预付;预先支付
[动词]押下赌注
ante up 的用法:
1. They will ante up their share of the expenses. 他们将预付他们应分担的费用。
2. She anteed up her bet with a $100 chip. 她用一张价值100美元的筹码押下了赌注。
双语翻译:
1. We must ante up the money before the end of the month. 我们必须在月底前把钱交齐。
2. She anteed up her bet with a $100 chip and then watched as the dealer flipped over the next card. 她押下了100美元的筹码,接着看着发牌员翻开下一张牌。
常见短语:
1. ante up for 为了...而提前付款;为了...而付出代价
2. ante up for the future 为未来付出代价
3. ante up with sb 向某人预付...的钱
4. ante up for bills 提前支付账单
5. ante up for expenses 预付款项以支付费用
6. ante up for a party 为聚会预付款项
7. ante up for a vacation 预付款项度假费用
8. ante up for rent 预交租金
9. ante up for a purchase 预付款项购买物品
10. ante up for a bet 押下赌注(以赢取)更多钱。