更新时间:2025-03-09 10:07:00作者:教师设计网
anacoluthia的意思是“词语错位”,是一个英语词汇,主要用来形容一个句子在语义上可以,但在语法上却不能正确地完成。
用法:通常在句子中充当名词,表示一种语言现象,即一个句子在语义上可以,但在语法上却不能正确地完成。
音标:英 [ə'nɒkjuːlɪə] 美 [ə'nɑːkjʊlɪə]
双语翻译:一个句子在语法上不能正确地完成,但在语义上可以。例如:He said that he was going to the bank, but he ended up swimming across the river.(他说他要到银行去,但最终他选择了游过河。)这个句子在语法上存在错误,但是它在语义上是合理的。
以上是对anacoluthia的音标、意思、用法及翻译的解答,如果需要更多信息,可以到英语词典网站查询。
anacoluthia的意思是“无序句群”,指的是在写作或演讲中,句子从一个主题突然跳跃到另一个主题,而缺乏一个清晰的结构或连贯性。
用法:在英语写作或演讲中,anacoluthia通常表现为句子结构的突然变化,如从陈述句到疑问句,从陈述句到感叹句,或者从一个主题到另一个主题的转换。这种表达方式有时可以传达出强烈的情感或突如其来的想法,但需要谨慎使用,以免造成理解困难。
双语翻译:当一个句子从一个主题突然跳转到另一个主题时,可以翻译为“跳跃的句子”。
中文翻译:在中文中,anacoluthia可以翻译为“无序句群”或“跳跃的句子”,指的是在写作或口语表达中,句子从一个主题突然跳转到另一个主题,而缺乏一个清晰的结构或连贯性。
常见用法:anacoluthia常见于诗歌和演讲中,可以用来表达强烈的情感或突如其来的想法。需要注意的是,使用这种表达方式需要谨慎,以免造成理解困难或产生歧义。
anacoluthia的意思是“无序句群”,它指的是一种句子结构的无序集合,其中句子在语法和语义上都无法被视为有效的连贯表达。在anacoluthia中,句子可能从一个主题或话题突然跳转到另一个,或者从一个语篇模式转换到另一个。
anacoluthia的用法示例:
She burst into tears, then suddenly laughed, then suddenly started crying again.
The teacher paused, then suddenly changed the subject, then launched into a story about her dog.
anacoluthia的翻译举例:
英汉翻译:这个演讲中充满了anacoluthia,使得整个演讲听起来很混乱。
常见短语有:
1. jump the gun:抢先开始,过早行动;
2. change the subject:转移话题;
3. ramble on:漫谈,闲谈;
4. wander off topic:离题;
5. go off the rails:失去控制,变得狂暴;
6. go off at a tangent:偏离主题;
7. go off on a tangent:突然偏离主题;
8. shift gears:转换话题;
9. break off in the middle of a sentence:句子中断;
10. start from scratch:从零开始。
以上内容仅供参考,建议到英语相关网站查询以获取更全面和准确的信息。