更新时间:2025-03-06 10:49:00作者:教师设计网
all-expense的音标是[ˌɔːlɪkənˈspens]。
all-expense的意思是“全部费用,一切开销”。
用法:all-expense可以作为名词短语使用,例如:all-expense-paid package(包括所有费用在内的整套方案)。
双语翻译:当使用双语翻译工具时,可以将all-expense翻译成中文“全部费用;一切开销”。
释义:all-expense可以理解为“全部费用”或“所有开销”,通常用于描述某人或某物在某个特定活动或旅行中承担的所有费用。例如,“他承担了所有的费用”或“这个旅行包括所有的费用”。
希望以上信息对您有帮助。
all-expense的意思是“全部费用,所有开销”。
用法:all-expense通常用于描述某人或某物承担了所有的费用,而其他人或事物则无需支付任何费用的情况。
双语翻译:
英文:All-expense
中文翻译:全部费用,所有开销。
常见用法举例:The company covered all-expense for her to attend the conference.(公司承担了她参加会议的全部费用。)
请注意,all-expense通常用于正式的书面或口头表达中,而在日常口语中,可能会使用其他表达方式,如“全款支付”、“自费承担”等。
all-expense的意思:
释义:全部费用
用法:all-expense通常用于指代全部的旅行或研究费用,包括交通、住宿、餐饮和娱乐等费用。
双语翻译:All-expense trip/research指的是一项由组织者承担全部费用的旅行或研究活动,参与者无需承担任何费用。
常见短语:
1. All-expense world tour:指由组织者承担全部费用的环球旅行。
2. All-expense scholarship:指一项由组织者承担全部费用的奖学金,用于资助申请者的旅行、住宿、餐饮和学术研究等费用。
3. All-expense trip for charity:指一项由组织者承担全部费用的慈善旅行活动,参与者可以通过捐款或参与义工活动等方式为慈善事业做出贡献。
4. All-expense wedding:指一场由组织者承担全部费用的婚礼,参与者无需承担任何费用。
5. All-expense honeymoon:指一场由组织者承担全部费用的蜜月旅行,参与者无需承担任何费用。
6. All-expense vacation:指一次由组织者承担全部费用的度假旅行,参与者可以在旅途中放松身心、享受美景和文化。
7. All-expense research trip:指一项由组织者承担全部费用的研究旅行,参与者可以在旅途中收集数据、进行研究并探索新的领域。
8. All-expense wedding gift:指一份由赠送者承担全部费用的礼物,通常用于表达对收礼者的感激之情或庆祝特殊时刻。
9. All-expense trip for the winner:指一项由组织者承担全部费用的奖励旅行,通常用于表彰或奖励某位获胜者。
10. All-expense retreat:指一次由组织者承担全部费用的静修或冥想之旅,参与者可以在安静的环境中放松身心、反思自我并探索内在的智慧和力量。