更新时间:2025-03-03 09:39:00作者:教师设计网
aflame的音标为[əˈfleɪm],含义为“燃烧着的;充满激情的;激昂的”,在用法上,可以作为形容词使用,表示“燃烧着的”或“充满激情的”。其释义为:
1. (火)燃烧着的:
例句:The fire was blazing and the room was filled with the smell of smoke and burning wood.
2. 激昂的;充满热情的:
例句:He was aflame with patriotism.
在双语翻译中,aflame可以翻译为“烧起来”、“热情高涨”等。
aflame,释义为“燃烧着;充满热情的;激昂的”,其用法可以参照以下例句。
一、意思
“aflame”在英语中主要表示“燃烧着”或“充满热情的”。
二、常见用法
1. 描述状态:在句子中,“aflame”通常用来描述某物或某人的状态,例如:
The fire was blazing brightly.(火光熊熊。)
She was aflame with indignation.(她满腔愤怒。)
2. 描述热情:有时,“aflame”也可以用来形容人的热情,例如:
He was aflame with ambition.(他满怀雄心。)
三、双语翻译
英文翻译成中文:燃烧着;充满热情的;激昂的。
四、中文翻译例子
1. The room was ablaze with candlelight.(房间里烛光摇曳。)
2. She was flushed with excitement and aflame with indignation.(她激动得满脸通红,满腔愤怒。)
五、常见用法举例
1. The sun was shining brightly, the air was warm and the fields were aflame with color.(阳光灿烂,空气温暖,田野五彩斑斓。)
2. His face was flushed and his eyes were aflame with determination.(他的脸涨得通红,双眼燃烧着决心。)
总的来说,“aflame”在英语中主要用来描述某物或某人的状态,表达其热情、激昂或燃烧的状态。
aflame,释义为“燃烧着的;充满热情的;激昂的”,可以用作形容词和动词,以下是aflame的一些常见短语和翻译:
短语:
1. in flames 燃烧着;化为灰烬
2. be on fire 非常兴奋;非常热衷
3. be afire with anger 愤怒得不得了
4. burn with passion 充满热情
5. be in a flame of anger 怒火中烧
6. be in a flame of vengeance 怒火中烧,愤恨难平
7. be afire with desire 渴望
8. be afire with ambition 雄心勃勃
9. burn up with envy 妒忌得要命
10. burn up with jealousy 妒忌得要命
例句:
1. The whole town was afire with excitement.
整个小镇都充满了激动人心的气氛。
2. She was afire with indignation at his behavior.
他的行为激起了她极大的愤慨。
翻译:非常生气,充满热情,激昂的。
希望以上内容对你有帮助。