abashedly,副词,意思为“羞愧地;不好意思地”。
用法:
1. 通常用来形容人的行为或情绪,表示因感到惭愧、尴尬或不好意思而做出某种举动。
2. 可以修饰动词、形容词、其他副词或整个句子。
示例:
1. She looked abashedly at her feet as she spoke. (她说话时不好意思地低下了头。)
2. He blushed abashedly at the praise. (他因受到赞扬而感到不好意思地脸红。)
双语翻译:他羞愧地低下头,不敢看她的眼睛。
希望以上信息对你有所帮助!
英语词汇abashedly的意思是“羞愧地,惭愧地”。
释义:
表示因感到惭愧、尴尬或不好意思而显得局促不安或畏缩。
用法:
Abashedly常用于描述人因某种行为或表现而感到惭愧或尴尬的状态。它可以用来描述一个人因为自己的错误、失败或失态而感到羞愧,或者因为别人的批评或指责而感到尴尬。
例如:
"I was abashedly standing there, not knowing what to say or do."(我站在那里,感到很尴尬,不知道该说什么或做什么。)
"He looked abashedly at the ground, unable to meet anyone's gaze."(他羞愧地看着地面,无法与任何人的目光相对。)
双语翻译:
汉语:我羞愧地站在那里,一句话也说不出来。
英文:I stood there abashedly, not knowing what to say or do.
汉语:他低头看着地面,羞愧地无法与任何人的目光相对。
英文:He looked abashedly at the ground, unable to meet anyone's gaze.
在去年的相关内容中,abashedly可能会用于描述某人因为自己的错误、失败或失态而感到惭愧或尴尬的情况。例如,在工作中犯了一个错误,可能会感到abashedly羞愧或尴尬。或者在社交场合中,因为自己的言行不当而感到abashedly惭愧或尴尬。总之,abashedly可以用来描述一个人因某种行为或表现而感到惭愧或尴尬的状态。
abashedly的意思是“羞愧地,难为情地”。
用法:用作副词 (adverb)。基本意思是“羞愧地”“难为情地”,也可作“突然地,匆忙地”解。
例句:He looked abashedly at his feet.
翻译:他难为情地低头看了看自己的脚。
双语翻译注意事项:在进行双语翻译时,需要注意到语境和语气对于翻译结果的影响,同时也要注意词汇在不同语境下的具体含义和用法。
以上内容仅供参考,建议查阅英语词典获取更准确的信息。